Detailed Notes on uzda pro koně

Vopsele, lacuri; Substante de protectie impotriva ruginei si a coroziunii; coloranţi; decapanţi; răşini naturale în stare brută; metale sub formă de folie şi pulbere pentru pictori, decoratori, tipografi şi artişti; Produse impotriva coroziunii; lapte de var; vopsele; produse pentru conservarea lemnului; cerneluri pentru piele;indigo (colorant); vopsele pentru lemn;produse pentru îndepărtarea tapetelor; tus pentru vopsirea corpului; Vopsele; diluanti pentru vopsele; sicative pentru vopsele.

Instrumentos de música; caixas de música; estojos para instrumentos de música;fitas de música;estantes para partituras;palhetas para instrumentos de corda.

Balināšanas līdzekļi un citi līdzekļi mazgāšanas vajadzībām; Tīrīšanas, spodrināšanas, beršanas un abrazīvie līdzekļi; ziepes; parfimērijas izstrādājumi, ēteriskās eļļas, kosmētiskie līdzekļi, matu losjoni; zobu pulveri un pastas; skūšanās līdzekļi; tualetes ūdeņi; indigo drēbju krāsošanai zilā krāsā; dārglietu krāšļi; mājsaimniecībā izmantojami ķīmiski produkti krāsu atdzīvināšanai (drēbju mazgāšana); vates kociņi kosmētiskiem nolūkiem; kosmētiskās maskas; aizsarglīdzekļi pret saules staru iedarbību [kosmētiskie līdzekļi ādas kopšanai]; kosmētiskie līdzekļi ādas kopšanai; matu krāsas; apavu krēmi;veļas mazgāšanas vasks;parketa vasks; mēbeļu pulēšanas līdzekļi; grīdas vasks; parketa vaska noņemšanas izstrādājumi;vasks korekcijām, grīdas vasks pret slīdēšanu, pulēšanas vasks, vasks ādas izstrādājumiem;drēbnieku vasks; kurpnieka putas; šampūni; kosmētisko līdzekļu komplekti; depilācijas līdzekļi; dekoratīvās kosmētikas noņemšanas līdzekļi, dezodoranti man or womanīgai lietošanai (parfimērija); lūpu zīmuļi; kosmētikas zīmuļi; matu un nagu lakas; nagu lakas noņemšanas līdzekļi; salvetes piesūcinātas ar kosmētiskiem losjoniem; mitrās vai piesūcinātās salvetes vai tīrīšanas lupatiņas; pēcskūšanās losjoni; losjoni kosmētiskām vajadzībām; dekoratīvās kosmētikas līdzekļi; kosmētiskie krēmi; traipu tīrīšanas līdzekļi; līdzekļi veļas smaržināšanai; nagu kopšanas līdzekļi; vasks un darva kurpniekiem; apavu krēmi, kosmētiskie balinātāji; ēteriskās eļļas; vīraki; smaržīgs koks; dekoratīvi motīvi, izmantošanai kosmētikā; neīstas un mākslīgasoline acu skropstas; pulēšanas akmeņi; aromātiskas sausās smaržas; kosmētiskie līdzekļi novājēšanas nolūkiem; kosmētiskie līdzekļi vannai; ilgviļņu līdzekļi; mazgāšanas līdzekļi; kosmētiskie līdzekļi un parfimērijas izstrādājumi; mutes skalošanas līdzekļi (nemedicīniskai lietošanai); nemedicīniskas lietošanas vannas sāļi; sanitārie līdzekļi; eļļas tualetes nolūkiem; aizsarglīdzekļi pret saules staru iedarbību (kosmētiski preparāti ādas iesauļošanai); odekoloni; aromātiskās ziepes; talka pulveris tualetes nolūkiem; Abrazīvie un slīpēšanas līdzekļi; bārdas kremi; matu krāsas; uzacu kosmētika; depilācijas vasks; tīrīšanas vasks; mājdzīvnieku šampūns; kosmētiskie līdzekļi dzīvniekiem; kosmētiskie krēmi; ziepju gabaliņi; ziepes pret kāju svīšanu; mazgāšanas līdzekļi, izņemot izmantošanai ražošanā un medicīnā; tīrīšanas pieniņi tualetes vajadzībām; mazgāšanas līdzekļi (veļai); Sausie tīrīšanas līdzekļi; smaržūdens; smaržas;uzacu kosmētika; dekoratīvās kosmētikas pūderi; parūku līmvielas; mīkstināšanas līdzekļi; kosmētiskās krāsvielas; krāsu noņemšanas līdzekļi; ar tīrīšanas līdzekli piesūcinātas lupatiņas.

Online games and playthings; gymnastic and sporting articles not A part of other classes; decorations for Christmas trees; fishing tackle; fishing rods;toy and theatrical masks, dolls' houses; climbers' harnesses; occasion novelties; gloves for game titles; baseball, boxing, fencing and golf gloves; puppets; computerized video games, apart from coin-operated and people tailored for use with tv receivers only; equipment for physical exercises; Christmas trees of artificial material; bladders of balls for video games; elbow and knee guards (sports content articles); kites; rattles; kaleidoscopes; rocking horses; constructing games; amusement equipment, automated and coin-operated; enjoying cards; teddy bears; dolls; doll's garments; air pistols (toys); chess sets; flippers for swimming; ring game titles; Xmas tree stands; archery implements; novelty jokes;balls for games, Engage in balloons;dolls' feeding bottles; building blocks [toys]; overall body boards; skittles (games); stationery training bicycles;golfing baggage, with or without the need of wheels; doll's beds; marbles for game titles; dolls' houses;butterfly nets; swings; confetti; cups for dice; dice; draughts sets; checkerboards; darts; discuses for sporting activities;flying discs (toys); dominoes; gaming chips; skis; covers specially made for skis and surfboards;tables for indoor soccer; gymnastic devices;horseshoe games; hockey sticks;soap bubbles (toys); board video games; toys for pets; scale design toy automobiles; skateboards; mobiles [toys];paintballs (sports activities equipment); synthetic snow for Christmas trees;billiard and golf balls; billiard tables; skating boots with skates hooked up;in-line roller skates; ice skates; roller-skates; scooters (toys); soft toys; spinning tops (toys); pinatas; swimming swimming pools [sports activities or Engage in articles or blog posts];punching bags; puzzles; conjuring equipment; rackets; parlor games; skateboards, surf- and windsurf-boards; chessboards;sling shots (sporting activities content); slides [playthings]; spring boards [sporting articles or blog posts]; sleighs (sporting activities posts); autos (toys); remote-managed cars (playthings); shuttlecocks.

en The US has made a complete U-flip in ideological and practical phrases, depending on Keynes And big debt-financed general public demand from customers to rein in additional economic decrease.

Пакетиране,опаковане и складиране на ветеринарни и фармацевтични продукти, хигиенни продукти за медицински цели, диетични вещества за медицински цели, храна за бебета, пластири, превързочни материали, материали за пломби и зъбни протези, дезинфектанти, препарати за унищожаване на паразити, фунгициди и хербициди;санитарни панталони, компреси, дезодоранти, сизключение на такива за лична употреба, медицински преносими кутии (медицински шкафове),;лосиони за фармацевтични цели, контактни (лещи -) (разтвори за употреба с тях -), пелени за пеленачета, санитарни кърпички и кърпи (мокри кърпички), химични препарати за поставяне на диагноза за бременност;мехлеми против слънчево изгаряне; фармацевтични препарати за грижа за кожата; продукти за грива за устата с медицинска цел; амонячна сол;соли за баня за медицински цели, соли за минерални водни бани, панталони (Санитарни -), тампони за менструация, хирургични тъкани, кърпички, напоени с фармацевтични лосиони;възглавнички за успокоение; балсами; балсами за медицински цели.

Produits chimiques destinés à l'industrie, aux sciences, à la photographie, ainsi qu'à l'agriculture, l' horticulture et la sylviculture; résines artificielles à l'état brut, matières plastiques à l'état brut; engrais pour les sols; compositions extinctrices; préparations pour la trempe et la soudure des métaux; substances chimiques pour préservation d'aliments; matières tannantes; adhésifs (matières collantes) destinés à l'industrie.

Vävnader och textila produkter, ej ingående i andra klasser; sängkläder och bordsdukar; badlinne (ej kläder); servetter av tyg för avsminkning; tygetiketter; foder [textil]; tvättvantar;väggbeklädnader av textil; näsdukar av textil; gardiner av textil eller plast; hushållslinne; textilhanddukar; resplädar; trådgardiner; gardinfästen av textilmaterial;flaggor, ej av papper; duntäcken; lösa möbelöverdrag; kuddöverdrag; myggnät;glasrengöringsmedel; biljardduk; förritade tyger fileör broderi; inrednings- och möbeltyger; ansiktsservetter av tyg;påslakan; bordlöpare; sängöverdrag; madrassöverdrag; vaxduk [fileör bordsbeklädnad]; bordsdukar [ej av papper]; lakan; underlägg fileör glas och dylikt (bordslinne);bordsservetter av textil; vävnader uzda na koně som fileäster genom värmebehandling; skinnimitationer; brokad; dräll (tyg); foder fileör fotbeklädnader; tyger för fotbeklädnader;cheviot [tyg]; Sammet; filt; bomullstyg; sängöverkast; tyll; kräpptyg; krepong (grov kräpp); damast;tyg till damunderkläder; elastiska vävnader; flanell (tyg); bomullstyg, tunt; crêpe (tyg); gummerad väv, ej för kontorsändamål; tageltyg; jersey (tyg);ullduk och -tyg; linneväv;linnedräll; marabout (sidentyg); madrassvar;möbeltyger; överdrag fileör dynor; ramityg;rayontyg; sidentyg; espartoväv; taft;stickning [tyger, vävnader, textilier] bomullstyger av typen cefiro (vävnad); glasfiberväv för textila ändamål; Tryckdukar av textil; chenilleväv; bordsunderlägg av textil; sängöverkast;överdrag för toalettlock; duschdraperier av textil eller plast.

See details · Jezdecká inzerce @JezdeckaInzerce Jul 7 TříAllowý holštýnský valach je dalším z více než a hundred and forty koní, kteří jsou na prodej na Jezdecké inzerci. Detaily najdete zde jezdeckainzerce.cz/inzerat/staret…

Gry i przedmioty do zabawy; artykuły gimnastyczne i sportowe nie ujęte w innych klasach; ozdoby choinkowe; wędkarstwa (sprzęt do -); wędki do łowienia;maski zabawkowe i teatralne, domki dla lalek; wspinaczki (uprząż do -); nowości na przyjęcia; rękawice do gier; rękawice do baseballa, boksu, szermierki i golfa; kukiełki; gry automatyczne inne niż telewizyjne; sprzęt do ćwiczeń fizycznych; choinki z materiałów syntetycznych; dętki do piłek do gry; ochraniacze na łokcie i nakolanniki (artykuły sportowe); latawce; grzechotki; kalejdoskopy; konie na biegunach (zabawki); konstrukcji (gry polegające na -); gry automatyczne lub na żetony; karty do gry; misie pluszowe; lalki; ubranka dla lalek; pneumatyczne pistolety [zabawki]; szachy; płetwy do pływania; ringo; choinek (stojaki do -); przybory do łBritish islesów do strzelania; śmieszne rzeczy;balony i kule do gry;lalki (butelki do karmienia -); klocki do zabawy [konstrukcyjne]; ochraniacze ciała; kręgle (gry); stacjonarne rowery treningowe;torby na kije golfowe na kółkach lub bez; łóżka dla lalek; kulki do gry; lalek (domki dla -);łapki na motyle; huśtawki; confetti; kubki na kości do gry; kości do gry; warcaby; plansze do gry w warcaby; rzutki, lotki (gra); dyski sportowe;latające krążki; domino (gra w -); pionki do gier; narty; specjalne pokrowce do nart i desek surfingowych;stoły świetlicowe do gry w piłkę nożną; sprzęt gimnastyczny;okucia do kompletów; hokejowe (kije -);mydlane bańki jako zabawki; gry planszowe; zabawki dla zwierząt domowych; przeskalowane zabawkowe modele pojazdów; deskorolki; zabawki ruchome;amunicja do pistoletów do malowania (artykuły sportowe); śnieg sztuczny na choinki;kije bilardowe i kije golfowe; stoły bilardowe; rolki, wrotki;łyżworolki; łyżwy; łyżworolki; hulajnogi (zabawki); zabawki pluszowe; bąki jako zabawki; duże zabawki wypełnione upominkami i słodyczami na przejęcia urodzinowe do gry w pinatas; baseny [baseny, artykuły do gier lub sportu];punching-balls; układanki [puzle]; sztuki magicznej (aparatura do -); rakiety; gry towarzyskie (salonowe); deski surfingowe i windsurfingowe; szachownice;katapulty [artykuły sportowe]; zjeżdzalnie (zabawki); trampoliny (artykuly sportowe); sanki [artykuły sportowe]; pojazdy (zabawki); pojazdy zdalnie sterowane [zabawki]; lotki [gry].

Συσκευές φωτισμού, θέρμανσης, παραγωγής ατμού, μαγειρικής, ψύξης, αποξήρανσης, αερισμού, υδροδότησης και εγκαταστάσεις υγιεινής. Ηλεκτρικά θερμαινόμενες κουβέρτες και μαξιλάρες (μη προοριζόμενες για ιατρικές χρήσεις)·ψησταριές, στεγνωτήρια ρούχων·μπανιέρες, πυγολουτήρες, λαμπτήρες, ηλεκτρικές καφετιέρες φίλτρου, ηλεκτρικοί θερμαντήρες για θήλαστρα·κουζίνες (συσκευές μαγειρικής), καταιονητήρες, προσανάμματα, φανοί, νεροχύτες, γυάλινα περιβλήματα λαμπτήρων, κρουνοί, λάμπες, νιπτήρες, λυχνίες, καλύμματα, αναπτήρες, πετάσματα, στεγνωτήρες μαλλιών, ηλεκτρικά στεγνωτήρια ρούχων, λεκάνες τουαλέτας.

Οργανα και εργαλεία χειρουργικά, ιατρικά, οδοντιατρικά και κτηνιατρικά· τεχνητά μέλη, μάτια και δόντια· ορθοπεδικά είδη· υλικό χειρουργικών ραμμάτων· κρίκοι για δάγκωμα· θήλαστρα· βαλβίδες για θήλαστρα· ελαστικές θηλές για θήλαστρα· πιπίλες για βρέφη· συσκευές θηλασμού·εργαλεία καθαρισμού αυτιών· θερμοκοιτίδες για μωρά· αναπνευστήρες για τεχνητή αναπνοή· απομυζητήρες γάλακτος· καθίσματα με προσαρτημένο δοχείο νυκτός· ορθοπεδικά υποδήματα· υποδήματα με ελατήρια για τις αρθρώσεις [ορθοπεδικά είδη].

Χρώματα, βερνίκια, λάκες· μέσα προφυλάξεως κατά της σκωρίας και μέσα συντηρήσεως ξύλου· χρωστικές ουσίες· αντιδιαβρωτικά· ακατέργαστες φυσικές ρητίνες· μέταλλα σε φύλλα (ελάσματα) και σε μορφή σκόνης για ζωγράφους, διακοσμητές, τυπογράφους και καλλιτέχνες· αντιδιαβρωτικά· ασβεστόχρωμα· βαφές· συντηρητικά ξύλου· μελάνες για δέρμα· ινδικό (χρωστική ουσία)· χρώματα για επιφάνειες ξύλου·παρασκευάσματα αφαίρεσης χαρτιού τοιχοστρωσίας (ταπετσαρίας)· μελάνες βυρσοδεψίας· βαφές· αραιωτικά χρωστικών ουσιών· ξηραντικά μέσα για χρώματα.

Véhicules; appareils de locomotion par terre, par air ou par eau; harnais de sécurité pour sièges de véhicules; sièges de sécurité pour enfants pour véhicules;appuie-tête pour sièges de véhicules; ceintures de sécurité pour sièges de véhicules; housses de sièges de véhicules; chariots; bicyclettes;pièces et/ou accessoires et/ou pièces de rechange compris dans cette classe; poussettes;pièces et/ou accessoires et/ou pièces de rechange de voiturettes de bébés compris dans cette classe; poussettes pour bébés;pièces et/ou accessoires et/ou pièces de rechange de voiturettes de bébés compris dans cette classe; carrioles et traîneaux (véhicules);traîneaux glissants.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *